亚洲中出在线播放p,嫖妓国产在线观看,亚洲国产精品隔壁老王,91天仙tv国产福利精品

    <s id="d9td6"></s>

    文革時期常用詞匯的英譯

    蔣割荊

    L(2)

    利令智昏
    be blinded by lust for gain
    “利潤掛帥”
    "Profit comes first."
    “利潤掛帥,鈔票掛帥”
    "put profit and money in command"
    利用職權(quán)
    take advantage of one's position and power
    利欲熏心
    reckless with greed
    利用、限制、改造、消滅的政策
    the policy of utilizing, restricting, transforming and eliminating...
    利誘
    lure one with position or money bribery
    例會
    regular meeting
    例行公事
    routine/regular procedure
    立場不穩(wěn)
    lack a firm political stand
    立場堅定,旗幟鮮明
    have a firm and clear-cut political stand
    立場問題
    the problem of class stand
    立竿見影
    get quick results
    立功贖罪
    perform meritorious services to atone for one's crimes
    立腳點
    the foundation stone
    立足于
    base oneself on/keep a foothold
    力不從心
    strength not equal to the will
    歷史車輪
    the wheel of history
    歷史的本來面目
    the history as it actually occurred
    歷史的創(chuàng)造者
    the makers of history
    歷史的垃圾堆
    garbage heap of history
    歷史的審判
    The history will eventually bring them before the bar of justice.
    歷史的罪人
    the traitor of history
    歷史反革命分子
    person with a history of counter-revolutionary activities/old-line counter-revolutionary
    歷史賦予
    history has entrusted... with...
    歷史根源
    the historical roots
    歷史上犯過錯誤
    comrades who formerly committed errors
    歷史上遺留下來的邊界問題
    border questions which were left over by history
    歷史條件
    historical conditions (settings)
    (一般)歷史問題
    ordinary problems of a political nature in a person's history
    歷史使命
    historic mission
    歷史屬于人民
    History is on the side of the people.
    厲行節(jié)約,反對浪費
    practicing strict economy and combating waste
    連累
    become involved in
    連續(xù)三年
    three years in a row/three successive years of
    聯(lián)系思想,聯(lián)系實際
    relate... with one's own thinking and practice
    臉不變色,心不跳
    without turning pale nor heart palpitating with fear
    臉上無光
    loss of face
    “兩耳不聞窗外事,一心只讀圣賢書”
    ""Do not pay attention to what is happening outside in the world, but concentrate on your studies.""
    良藥苦口
    The remedy was tough, but it might be salutary.
    糧食定量
    grain ration
    兩參、一改、三結(jié)合
    the system of cadre participation in productive labor and worker participation in management, of reform of irrational and outdated rules and regulations and of close co-operation among cadres, workers and technicians
    兩極分化
    the bipolar differentiation
    兩面派
    double-dealer
    兩面派的伎倆
    double-dealing tricks
    兩面三刀
    double dealing
    兩面手法
    double-dealing
    兩面討好
    try to keep the favor of both sides in a dispute
    兩條腿走路
    walk on two legs
    兩頭小,中間大
    small at both ends and big in the middle/a few at each extreme and many in between
    列席代表
    delegate without power to vote
    臨時抱佛腳
    embrace Buddha's legs when in urgent need
    淋漓盡致
    most incisive
    凌駕于其他黨之上
    lord it over other parties
    靈丹妙藥
    panacea
    靈魂深處鬧革命
    make revolution in the depths of our souls/make revolution in the very core of our being
    領(lǐng)導(dǎo)班子
    leading group
    領(lǐng)導(dǎo)核心
    the core of leadership
    領(lǐng)導(dǎo)和群眾相結(jié)合
    linking of the leadership with the masses
    領(lǐng)會
    have a true grasp of/acquire an understanding of
    領(lǐng)教過
    have had experience of/have had occasion to sample...
    流毒
    poisonous influence
    流言蜚語
    stories and gossip/rumors and gossip
    留黨察看
    place on probation within the Party
    “留得青山在,不怕沒柴燒”
    "As long as the green mountains are there one need not worry about firewood."
    留有余地
    have an appropriate margin for unforeseen circumstances/leave some leeway/make allowance for
    “龍生龍,鳳生鳳,老鼠生兒打地洞”
    "A dragon begets a dragon, a phoenix begets a phoenix, and those begotten by rats are good at digging holes."
    漏劃地主
    landlords escaped being classified as such
    漏網(wǎng)
    escape from the net/escaped undetected
    廬山會議
    Lushan meeting
    廬山真面目
    the real face of Mt. Lushan/one's true character (identity)
    路線錯誤
    a wrong line
    路線斗爭
    line struggle
    路線教育
    line education
    “路遙知馬力,日(事)久見人心”
    "A long journey tests a horse's strength, a long acquaintance shows a man's heart."
    露馬腳
    reveal (show) one's cloven hoof (foot)/leave holes
    露骨
    bare-faced/undisguised
    露骨宣揚
    naked publicity
    屢教不改
    refuse to correct one's errors despite repeated education
    (大開)綠燈
    leave the door wide open to/give the green light to
    亂戴帽子
    stick labels at random
    亂了敵人,鍛煉了廣大群眾
    It was only the enemy who was thrown into disorder while the broad masses were steeled.
    亂了陣腳
    be thrown into confusion
    亂抓亂斗
    unauthorized arrests and struggles
    論調(diào)
    argument/view
    論戰(zhàn)
    open polemics/debate
    “落花有意,流水無情”
    While the drooping flowers pine for love, the heartless brook babbles on.
    落得一個可悲的結(jié)局
    head for a miserable end
    落后分子
    backward elements
    落井下石
    drop stones on the man who has fallen into a well
    落實
    carry out to the letter/fulfill
    落實政策
    fulfill the policy to...
    (條條)落實,全面落實
    all-round implementation of each and every one of them
    落水狗
    mad dog in the water
    落湯雞
    as bedraggled as a drenched chicken
    落腳點
    underlying objective
    (有)落空的危險
    There is the danger that nothing may come of it.
    落在無產(chǎn)階級的肩上
    has been placed upon the shoulders of the proletariat

    版權(quán)所有